НЕЛЕПЫЕ ПЕРЕВОДЫ названий ФИЛЬМОВ. ПОБЕГ ИЗ ШОУШЕНКА и другие...

Опубликовано: 27 Октябрь 2022
на канале: Lyrics
40,862
4.8k

Приходите на день открытых дверей, получите полезные материалы и задайте вопрос выпускнику: https://go.elbrusboot.camp/dod_liriks
Подпишитесь на ТГ: кодинг, IT-новости, смена профессии: https://t.me/+iDeOTa0hILc1MzAy

В этот раз на канале "Лирикс" продолжаем рубрику о смыслах, потерянных при переводе названий кино-хитов. Мы пересматриваем и цитируем их несколько десятилетий, даже не догадываясь, какие смыслы прячутся в их оригинальных названиях. Распутаем же несколько таких крайне интересных клубков. Рассмотрим "Побег из Шоушенка" - казалось бы, причем тут Боб Марли? "Крепкий Орешек" или "Неуязвимый"? Кому должно повести с названием "Счастливое число Слевина"?

Будем благодарны за поддержку канала - https://mediacu.be/T5h88DS

Реклама и все виды коммерческого сотрудничества: [email protected]
Моя партнёрская сеть: https://mediacube.co/
Мой инстаграм:   / ivan.padrez  
Все о музыке и тех, кто её создаёт и исполняет, на канале @Лонгплей
Отгадываем песни на канале @ОВОЩЕВОЗ
#лирикс #перевод #фильмы


Смотрите видео НЕЛЕПЫЕ ПЕРЕВОДЫ названий ФИЛЬМОВ. ПОБЕГ ИЗ ШОУШЕНКА и другие... онлайн, длительностью часов минут секунд в хорошем качестве, которое загружено на канал Lyrics 27 Октябрь 2022. Делитесь ссылкой на видео в социальных сетях, чтобы ваши подписчики и друзья так же посмотрели это видео. Данный видеоклип посмотрели 40,862 раз и оно понравилось 4.8 тысяч посетителям.