Raag Bilawal, Bhai Balbir Singh, Greh Tajj Bann Khand Jaiyai (Ang855), Bhagat Kabir Ji

Опубликовано: 02 Апрель 2014
на канале: Harpreet Singh Khalsa
4,511
100

ਗ੍ਰਿਹੁ ਤਜਿ ਬਨ ਖੰਡ ਜਾਈਐ ਚੁਨਿ ਖਾਈਐ ਕੰਦਾ ॥
Grihu Thaj Ban Khandd Jaaeeai Chun Khaaeeai Kandhaa ||
ग्रिहु तजि बन खंड जाईऐ चुनि खाईऐ कंदा ॥
Abandoning his household, he may go to the forest, and live by eating roots;

ਅਜਹੁ ਬਿਕਾਰ ਨ ਛੋਡਈ ਪਾਪੀ ਮਨੁ ਮੰਦਾ ॥੧॥
Ajahu Bikaar N Shhoddee Paapee Man Mandhaa ||1||
अजहु बिकार न छोडई पापी मनु मंदा ॥१॥
But even so, his sinful, evil mind does not renounce corruption. ||1||

ਕਿਉ ਛੂਟਉ ਕੈਸੇ ਤਰਉ ਭਵਜਲ ਨਿਧਿ ਭਾਰੀ ॥
Kio Shhootto Kaisae Tharo Bhavajal Nidhh Bhaaree ||
किउ छूटउ कैसे तरउ भवजल निधि भारी ॥
How can anyone be saved? How can anyone cross over the terrifying world-ocean?

ਰਾਖੁ ਰਾਖੁ ਮੇਰੇ ਬੀਠੁਲਾ ਜਨੁ ਸਰਨਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Raakh Raakh Maerae Beethulaa Jan Saran Thumhaaree ||1|| Rehaao ||
राखु राखु मेरे बीठुला जनु सरनि तुम्हारी ॥१॥ रहाउ ॥
Save me, save me, O my Lord! Your humble servant seeks Your Sanctuary. ||1||Pause||

ਬਿਖੈ ਬਿਖੈ ਕੀ ਬਾਸਨਾ ਤਜੀਅ ਨਹ ਜਾਈ ॥
Bikhai Bikhai Kee Baasanaa Thajeea Neh Jaaee ||
बिखै बिखै की बासना तजीअ नह जाई ॥
I cannot escape my desire for sin and corruption.

ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਕਰਿ ਰਾਖੀਐ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਲਪਟਾਈ ॥੨॥
Anik Jathan Kar Raakheeai Fir Fir Lapattaaee ||2||
अनिक जतन करि राखीऐ फिरि फिरि लपटाई ॥२॥
I make all sorts of efforts to hold back from this desire, but it clings to me, again and again. ||2||

ਜਰਾ ਜੀਵਨ ਜੋਬਨੁ ਗਇਆ ਕਿਛੁ ਕੀਆ ਨ ਨੀਕਾ ॥
Jaraa Jeevan Joban Gaeiaa Kishh Keeaa N Neekaa ||
जरा जीवन जोबनु गइआ किछु कीआ न नीका ॥
Youth and old age - my entire life has passed, but I haven't done any good.

ਇਹੁ ਜੀਅਰਾ ਨਿਰਮੋਲਕੋ ਕਉਡੀ ਲਗਿ ਮੀਕਾ ॥੩॥
Eihu Jeearaa Niramolako Kouddee Lag Meekaa ||3||
इहु जीअरा निरमोलको कउडी लगि मीका ॥३॥
This priceless soul has been treated as if if were worth no more than a shell. ||3||

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਮੇਰੇ ਮਾਧਵਾ ਤੂ ਸਰਬ ਬਿਆਪੀ ॥
Kahu Kabeer Maerae Maadhhavaa Thoo Sarab Biaapee ||
कहु कबीर मेरे माधवा तू सरब बिआपी ॥
Says Kabeer, O my Lord, You are contained in all.

ਤੁਮ ਸਮਸਰਿ ਨਾਹੀ ਦਇਆਲੁ ਮੋਹਿ ਸਮਸਰਿ ਪਾਪੀ ॥੪॥੩॥
Thum Samasar Naahee Dhaeiaal Mohi Samasar Paapee ||4||3||
तुम समसरि नाही दइआलु मोहि समसरि पापी ॥४॥३॥
There is none as merciful as You are, and none as sinful as I am. ||4||3||


Смотрите видео Raag Bilawal, Bhai Balbir Singh, Greh Tajj Bann Khand Jaiyai (Ang855), Bhagat Kabir Ji онлайн, длительностью часов минут секунд в хорошем качестве, которое загружено на канал Harpreet Singh Khalsa 02 Апрель 2014. Делитесь ссылкой на видео в социальных сетях, чтобы ваши подписчики и друзья так же посмотрели это видео. Данный видеоклип посмотрели 4,511 раз и оно понравилось 100 посетителям.