How To Create Your Own Anime DUB! (Animation Translation Tutorial)

Published: 29 January 2025
on channel: Rambling Addict
400
23

Watch Manware here!    • Manware Episode 1 - Invasion || Origi...  

My Animation Channel:    / theapoke  

Translating your story opens it up to a whole new audience! In this video, I break down how to subtitle and dub your animation, covering free subtitle software, localization, voice acting, and the challenges of syncing dialogue. Translation isn't just about swapping words—it's about making jokes, emotions, and cultural references work in another language.

I also share my experience creating the Spanish dub for Manware, from working with voice actors to editing a language I don’t speak. Plus, I explain how to handle lip sync, missed lines, and text translation in animation.

If you're looking to make your animation accessible to a global audience, this guide is for you!

#Animation #Dubbing #Translation #VoiceActing #Localization #Subtitles #HowToDub #AnimeDub #CartoonDub #Manware #SquidGame #LanguageBarrier #FilmMaking #AnimationIndustry #DIYAnimation


Watch video How To Create Your Own Anime DUB! (Animation Translation Tutorial) online, duration hours minute second in high quality that is uploaded to the channel Rambling Addict 29 January 2025. Share the link to the video on social media so that your subscribers and friends will also watch this video. This video clip has been viewed 400 times and liked it 23 visitors.